Prevod od "o que era" do Srpski


Kako koristiti "o que era" u rečenicama:

Eu não sabia o que era.
Nisam znao o èemu je reè.
Sobre o que era o filme?
O èemu se radilo u filmu?
Eu fiz o que era necessário.
Uèinio sam ono što je bilo neophodno.
Você fez o que era necessário.
Uradila si šta je trebalo. Bravo.
Os médicos não sabiam o que era.
Doktori nisu znali šta mu je.
Eu fiz o que era preciso.
Ne, uèinio sam što sam morao!
Eu não sei o que era.
Ne znam što je to bilo.
Ele disse sobre o que era?
Je'l rekao o èemu se radiæ - Nije.
Só não sabia o que era.
Samo nisam znao što je u pitanju.
O que era tão importante que não podia esperar?
Šta je to tako važno, da nije moglo saèekati jutro?
Como podia o mundo voltar a ser o que era... depois de tanto mal?
Kako bi se svijet mogao vratiti na staro kada se dogodilo toliko zla?
Eu não sei o que era real e o que não era.
Neznam, jeli bilo stvarno ili ne.
Ele nunca me disse o que era.
Nije hteo da kaže taèno o èemu se radi.
Mas não é nada sem as pessoas que fizeram dela o que era.
Али није ништа без људи који су га учинили оваквим какво је.
Earle me disse o que era quando me mandou para cá.
Ерл ми је рекао тачно шта је, када ме послао овде доле.
Isso já não é o que era.
Nije onako kao što je bilo.
Você fez o que era certo.
Uradio si ono što je ispravno.
Ele não sabia o que era.
Ajay ne zna o cemu se radi.
Fez tudo o que era humanamente possível.
Uradio si sve što je ljudski moguæe.
O que era para ser isso?
Šta bi ovo trebalo da bude?
Eu nem sei o que era aquilo.
Ja èak ne znam ni šta je to bilo.
Eu fiz o que era certo.
Uradila sam ono što je ispravno.
Sobre o que era a ligação?
Koji je bio vaš poziv u vezi?
Não sei o que era, mas foi destruído.
Шта год да је, више није цело.
Então, o que era tão urgente?
Reci mi, šta je toliko hitno?
Sobre o que era a reunião?
O èemu se radilo na sastanku?
Deixaram a ilha tão rápido que não puderam decidir o que levar... o que deixar, o que era importante.
Napustili su ostrvo tako brzo da nisu mogli da odluèe šta da ponesu, šta da ostave, šta je bilo važno...
Sobre o que era a discussão?
Zbog èega ste se svaðali? -Zbog glazbe.
Não me lembro o que era.
Uopšte se ne seæam šta je to bilo.
Gostaria de saber o que era.
Hej, to je divno. Pitam se šta je to bilo
Peguei o que era meu por direito.
Uzeo sam ono što mi po pravdi pripada.
Minha mente já não é o que era.
Moj um nije kao što je nekad bio.
Não sei o que era, mas...
Ne znam šta je to bilo, ali...
Mas eu sabia o que era.
Ali sam znao šta je to.
A cidade está voltando a ser o que era.
Grad je konaèno poèeo da se ujedinjuje.
E mesmo aquele aluno com 95 por cento, o que era aquele 5 por cento que não sabia?
Чак и код ученика који је решио 95%, шта је било оних 5% што није знао?
Meu coração batia rápido, minha cabeça estava tonta, tentando compreender o que era aquilo parado na minha frente.
Срце ми је убрзано куцало, вртело ми се у глави, покушавала сам да схватим шта се налази преда мном.
Na verdade, eu não sabia o que era "autenticidade africana".
Ustvari, ja nisam znala šta je to afrička autentičnost.
0.6664080619812s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?